Język hiszpański staje się z każdym dniem coraz popularniejszy.
Jego łatwość w nauce i piękne brzmienie przekonuje - to dwa główne powody jego nauki.
Jak grzyby po deszczu rośnie liczba nauczycieli tego języka.
Jedni byli w Hiszpanii inni poczytali parę książek jeszcze inni poszli na filologię
Na jakie cechy zwrócić szczególną uwagę przy wyborze DOBREGO LEKTORA?
1.
WYMAGANIA
Pamiętacie tych profesorów, których twarze na korytarzach budziły w Was grozę?
A może tych, do których na egzamin uczyłeś się cały semestr?
;)
Dobry lektor przyjmuje za cenę honoru nauczenia Cię nawet najtrudniejszej rzeczy!
Często na chłopski rozum, uczy Cię myślenia w danym języku!
"Wałkuje" z Tobą materiał, aż do momentu 100% pewności, że to rozumiesz.
W języku nie istnieją "małe błędy" błąd to błąd!
Trzeba go skorygować!
2.
CIERPLIWOŚĆ I ZAANGAŻOWANIE
Nie robię sobie reklamy, ale jestem dostępna dla moich uczniów przez cały czas.
"Nakręca" mnie gdy dostaję pytanie związane z hiszpańskim o 11 w nocy!
To znaczy, że uczeń jest zaangażowany! <3
Każdy kiedyś z nas uczył się języka... pamiętacie Wasze pierwsze słowa po polsku?
Jak rodzice Was poprawiali cały czas?
Lektor musi mieć też tą cierpliwość :)
Ma Was prowadzić i wyjaśniać dlaczego tak a nie inaczej a nie tylko poprawiać!
3.
JĘZYK I KULTURA
Dobry lektor to nie tylko osoba znająca język, ale i kulturę!!
Każde powiedzonko ma przecież swoją historię!
Ta sama zasada dotyczy też dobrego tłumacza, ciągle to powtarzam.
Kultura i tradycje danego kraju wpływają na język, którym się ludzie posługują.
Dlaczego niektórych słów lepiej nie używać jako obcokrajowiec
lub jakich zachowań lepiej unikać?
Dobry lektor Wam to wyjaśni.
4.
AKCENT I ZACHOWANIE
Mam wrażenie, że każdy z nas ma jakieś cechy charakteru, które po prostu "idą w parze" z jakimś językiem.
Na przykład.. język niemiecki: punktualność, świetna organizacja;
język francuski: delikatność, artystyczna dusza
A hiszpański?
Temperament, optymizm, donośny głos!
Ci, którzy mnie znają, wiedzą o co chodzi ;)
Często moi uczniowie twierdzą, że zajęcia ze mną to też forma terapii,
porządna dawka pozytywnej energii w stylu hiszpańskim!
No właśnie, atmosfera na zajęciach jest mega ważna!
Jest jak część naszego DNA ;)
Co do akcentu... uwaga!
Język hiszpański ma jakby dwa typy akcentów:
z Hiszpanii i z Ameryki Południowej.
Nie mają ze sobą nic wspólnego!
Lektor Wam będzie zaznaczał tak się mówi w Hiszpanii a tak w Chile..
Typowe różnice np. el piso (ES) mieszkanie / piętro; (AM) podłoga.
5.
PRAWDA
Jeśli zadasz pytanie lektorowi, a on szczerze przyzna, że czegoś nie wie.
BRAWO!!!
To bardzo ważne!
Nawet wykwalifikowany tłumacz nie jest słownikiem!!!!
Nikt nie jest Alfą i Omegą by wiedzieć wszystko
a dodatkowy plus za szczerość, to nie łatwe.
Pamiętacie by kiedykolwiek, którykolwiek nauczyciel się przyznał do swojej niewiedzy?
Nie?
Dlatego doceńcie szczerość swojego lektora :)
To zbiór cech, które ja uważam za bardzo ważne/ najważniejsze.
Jeśli macie jakiekolwiek pytania lub sugestie
ŚMIAŁO!
***
Have a nice day
ResponderEliminarKisses
Ciekawe podejście :)
ResponderEliminar